{"id":609,"date":"2013-12-05T19:58:32","date_gmt":"2013-12-05T19:58:32","guid":{"rendered":"http:\/\/stage2.comparatistas.umadesign.com\/en\/2013\/12\/05\/joana-bacelar-moura\/"},"modified":"2019-03-21T11:21:47","modified_gmt":"2019-03-21T11:21:47","slug":"joana-bacelar-moura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/research-team\/joana-bacelar-moura\/","title":{"rendered":"Joana Moura"},"content":{"rendered":"<p>PhD Researcher<br \/>\n<!--more--><\/p>\n<p><b><b class=\"subtitulo\">E-mail: <\/b><\/b><a href=\"mailto:joana.moura@gmail.com\">joana.moura@gmail.com<\/a><\/p>\n<p><strong><span class=\"subtitulo\">Biographical note<b><b class=\"subtitulo\"><a href=\"http:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/blog\/2012\/02\/07\/joana-bacelar-moura\/\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-7981 size-thumbnail alignright\" src=\"http:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/wp-content\/uploads\/2012\/02\/foto_joana_moura-1-150x150.jpg\" alt=\"foto_joana_moura\" width=\"150\" height=\"150\" \/><\/a><\/b><\/b><\/span><\/strong><\/p>\n<p>Joana Moura (PhD,\u00a0\u00a0SUNY Stony Brook, 2017;\u00a0MA, SUNY Stony Brook, 2011; BA, King\u2019s College London, 2008) holds a doctoral degree in Comparative Literature from the State University of New York at Stony Brook. At the moment, she teaches Academic English and Literary Translation (German) at UCP Lisbon. She is also a member of the Centre for Comparative Studies at the University of Lisbon as part of the projects \u201cComparative World Literature\u201d and \u201cMOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives and Archives in Translation\u201d.<\/p>\n<p><strong>Main areas of research<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Translation Studies;<\/li>\n<li>20th-Century German and Austrian Literatures;<\/li>\n<li>German-language Cinema.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Selected publications<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Moura, Joana. 2015. \u201cAfinidades electivas: A Repeti\u00e7\u00e3o de Peter Handke e As Asas do Desejo de Wim Wenders.\u201d In: Clara Rowland e Jos\u00e9 B\u00e9rtolo (org.), A escrita do cinema: ensaios. Lisboa: Documenta, pg. 77-97. [English version, by the author. <a href=\"http:\/\/revistafalsomovimento.com\/elective-affinities-peter-handkes-the-repetition-and-wim-wenderss-wings-of-desire-joana-moura\/\" target=\"_blank\">More info<\/a>.<\/li>\n<li>Moura, Joana. 2016. A Marriage of Inconvenience: Kinski, Herzog and the Reenactment of German History. In <em>Klaus Kinski, Beast of Cinema<\/em>. Edited by Matthew Edwards. Jefferson, NC: McFarland. 13-26.<\/li>\n<li>Moura, Joana, Marta Pacheco Pinto, Ros\u00e1rio Dur\u00e3o. 2016. Understanding the Visual Communication of Science and Technology in Translation: Initial Results of an E-survey. <em>Journal of Translator Education and Translation Studies 1<\/em>(2): 58-77. <a href=\"http:\/\/www.tetsjournal.org\/TETS\/2016\/01_02\/Paper_5_1_2.pdf\" target=\"_blank\">More info<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/research-groups\/locus\/mov-moving-bodies-circulations-narratives-and-archives-in-translation\/\">MOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives and Archives in Translation \/ LOCUS<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/research-groups\/morphe\/comparative-world-literature\/\">Comparative World Literature \/ MORPHE<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PhD Researcher<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[61,14],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/609"}],"collection":[{"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=609"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/609\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5788,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/609\/revisions\/5788"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=609"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=609"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cec.letras.ulisboa.pt\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}