Joana Moura (PhD, SUNY Stony Brook, 2017; MA, SUNY Stony Brook, 2011; BA, King’s College London, 2008) holds a doctoral degree in Comparative Literature from the State University of New York at Stony Brook. At the moment, she teaches Academic English and Literary Translation (German) at UCP Lisbon. She is also a member of the Centre for Comparative Studies at the University of Lisbon as part of the projects “Comparative World Literature” and “MOV. Moving Bodies: Circulations, Narratives and Archives in Translation”.
Main areas of research
- Translation Studies;
- 20th-Century German and Austrian Literatures;
- German-language Cinema.
- Moura, Joana. 2015. “Afinidades electivas: A Repetição de Peter Handke e As Asas do Desejo de Wim Wenders.” In: Clara Rowland e José Bértolo (org.), A escrita do cinema: ensaios. Lisboa: Documenta, pg. 77-97. [English version, by the author. More info.
- Moura, Joana. 2016. A Marriage of Inconvenience: Kinski, Herzog and the Reenactment of German History. In Klaus Kinski, Beast of Cinema. Edited by Matthew Edwards. Jefferson, NC: McFarland. 13-26.
- Moura, Joana, Marta Pacheco Pinto, Rosário Durão. 2016. Understanding the Visual Communication of Science and Technology in Translation: Initial Results of an E-survey. Journal of Translator Education and Translation Studies 1(2): 58-77. More info.